Aladdin - Arabian Nights (Spanish/Spain)
Aladdin - Arabian Nights (Spanish From Spain)
Lyrics:
Cantando:
Vengo yo del lugar donde el dátil se da
y los nómadas beben té
y si allí les caes mal
encomiéndate a Alá
es muy duro, lo sé, ¿y qué?
Cuando el sol baje más
mira bien y verás
una luz que te hechizará
ésa es la señal
el momento especial
en que Arabia ante ti surgirá.
Si a Arabia tú vas
al cruzar ese umbral
tus sueños allí
se harán realidad
con su magia oriental.
Si a Arabia tú vas
no debes olvidar
que allí hay otra ley
que debes cumplir
si quieres vivir.
Hablando:
¡Ah! Ah! Salaam aleikum apreciados amigos
por favor, por favor, acercaos, acercaos
no tanto, he dicho no tanto.
Eso.
Bienvenidos a Ágrava,
ciudad de misterios y de encantamiento.
Donde encontraréis las mejores rebajas
a este lado de Río Jordan, venid amigos.
Fijaos, ¡sí!
Ésta es una combinación de pipa,
cafetera y freidora de patatas,
irrompible y no...
Se rompió.
¡Oh! Oh, fijaos,
jamás he visto un chisme de éstos intacto.
Es el famoso Tupperware del Mar Muerto.
Oíd, ah, sigue fresco.
¡No, no, no, no! ¡No os vayáis, no!
Ya veo que sólo os interesan
los artículos excepcionales y únicos.
En tal caso creo que valdría la pena
que le echarais un ojo a esto.
No permitáis que las apariencias os engañen.
Como en muchos casos
lo que cuenta no es el exterior,
sino lo que hay en el interior.
¡Ésta no es una lámpara común!
En una ocasión cambió el curso
de la vida de un joven,
quien igual que esta lámpara,
era mucho más de lo que aparecía ser:
un diamante en bruto.



SORT BY-
सबसे ऊपर की टिप्पणी
-
नवीनतम टिप्पणियां